eXTReMe Tracker

Quel sugo ondulato ha ottenuto la mia testa in un giro rapido

10 settembre 2007 alle 23:18
swampthing

[Questa pagina è stata tradotta automaticamente dal Inglese.]

Whoa… là è bambino che di alcune cose non posso swallow appena. Il Mama mi ha detto che le ragazze fossero vuote. Uh-uh… che cosa è all’interno di una ragazza? Il tellin del Somethin me là è un mondo intero del nuther. Ya ha ottenuto al reggiseno pointy… una vita da dieci pollici. Stalkings neri lunghi dappertutto il posto. I caricamenti del sistema… inarca… le cinghie all’esterno. Whatcha ha ottenuto là nel tryin del yer un-si nasconde? Hmmm? Che cosa è all’interno di una ragazza? Non c’non è nessuna domanda più calda in un cosiddetto mondo civilizzato. Non può vederlo dal bambino satellite che è cheatin’. Il callin del presidente un’emergenza meetin’. Il re di Saim trasmesso ad un sayin del telegramma “Wop il bop un ciclo un lop un’asta bam di lop!„ Wooee… che cosa è all’interno di una ragazza? Il tellin del Somethin me là è un mondo intero del nuther. Whatcha ha ottenuto…… Whatcha ottenuto whatcha ha ottenuto nel POT? Whatcha ha ottenuto…… Whatcha ottenuto whatcha ha ottenuto nel POT? Nella parte inferiore del vostro bodypit smisurato. Avete ottenuto il somethin ed ho ottenuto ottenerlo. Viene il onnn… che cosa è all’interno di una ragazza? Come il da il bambino bitty itty smonta i suoi giocattoli. Sto andando trovare che cosa è rilin sui ragazzi. Lo zucchero e la spezia è giusti un bluff. Potete dirmi il bambino… che cosa è quel roba?! Venuto su… che cosa è all’interno di una ragazza? Quel sugo ondulato ha ottenuto la mia testa in un giro rapido.

Pubblicato in A caso da swampthing | 7 Commenti »

Articoli più o meno correlati:

Aggiungi a:These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • del.icio.us
  • OkNotizie
  • Segnalo
  • Furl
  • digg
  • Spurl
  • Reddit
  • blogmarks
  • NewsVine
  • YahooMyWeb
  • Smarking

7 commenti a “Quel sugo ondulato ha ottenuto la mia testa in un giro rapido

  1. Maurizio ha detto:

    “Una vita da dieci pollici” è spettacolare. Questa frase la memorizzo. La userò a tempo debito. :mrgreen:

  2. justfrank ha detto:

    E’ come prendere un discorso in inglese di :berluska: in visita all’amico George e tradurlo con altavista, tradurlo daccapo in inglese con google translator e farlo ritradurre un’altra volta in italiano da Rutelli :mrgreen:

  3. calogero ha detto:

    l’ha tradotto il prof. d’inglese di RutellI? :mrgreen:

  4. swampthing ha detto:

    Non c’non è nessuna domanda più calda in un cosiddetto mondo civilizzato. :winner:

  5. remix ha detto:

    seeeee… sospetto (of course) 🙂

  6. remix ha detto:

    mi viene il sospertto che anche il testo originale inglese non fosse un granché…

  7. arthurzanoni ha detto:

    germano mosconi però resta meglio

Lascia un commento